yasanichi-kaigo.com サイト解析まとめ

基本情報

サイトトップhttps://yasanichi-kaigo.com

HTMLサイズ

1ページ平均HTML(バイト)10107.95

内部リンク集計

リンク総数510

外部リンク集計

リンク総数0

メタ情報

meta description平均長0
OGPありページ数19
Twitterカードありページ数19

HTML言語 分布

キー割合
ja100.00%

文字コード 分布

キー割合
utf-8100.00%

内部リンク分析(Internal)

ユニーク内部リンク数510
ページあたり内部リンク平均34.42

内部リンク 深さヒストグラム

キー
02
143
2106
3458
439
56

内部リンク 上位URL

URLリンク総数
https://yasanichi-kaigo.com/en/about.html16
https://yasanichi-kaigo.com/en/13
https://yasanichi-kaigo.com/id/about.html9
https://yasanichi-kaigo.com/my/about.html9
https://yasanichi-kaigo.com/vi/about.html8
https://yasanichi-kaigo.com/zh/about.html8
https://yasanichi-kaigo.com/ne/about.html8
https://yasanichi-kaigo.com/id/6
https://yasanichi-kaigo.com/my/6
https://yasanichi-kaigo.com/vi/5
https://yasanichi-kaigo.com/zh/5
https://yasanichi-kaigo.com/ne/5
https://yasanichi-kaigo.com/about.html3
https://yasanichi-kaigo.com/field/kamoku/eq/kamoku01/3
https://yasanichi-kaigo.com/field/kamoku/eq/kamoku02/3
https://yasanichi-kaigo.com/field/kamoku/eq/kamoku03/3
https://yasanichi-kaigo.com/field/kamoku/eq/kamoku04/3
https://yasanichi-kaigo.com/field/kamoku/eq/kamoku05/3
https://yasanichi-kaigo.com/field/kamoku/eq/kamoku06/3
https://yasanichi-kaigo.com/field/kamoku/eq/kamoku07/3

キーワード分析(KeywordMap)

ワードクラウド上位

重み
英語1
インドネシア語1
ベトナム語1
ミャンマー語1
なお1
専門用語の学習が鍵となっています0.5
そこで0.5
私たちの研究グループは介護福祉士国家試験対応の専門用語集0.5
を開発しました0.5
学習者が0.5
国家試験の各科目で用いられる専門用語613語を0.5
やさしい日本語0.5
わかりやすい日本語0.5
中国語訳0.5
ネパール語訳で学ぶことができるようになっています0.5
本サイトで扱っている専門用語は0.5
外国人学習者にとって0.5
理解が難しいものを選びました0.5
そして0.5
介護福祉の専門家が0.5
やさしい日本語で説明をつけました0.5
さらに0.5
中国語0.5
ネパール語で翻訳をつけています0.5
本サイトは0.5
機能やデータが予告なく変更になったり0.5
利用できなくなる場合があります0.5
本サイトの制作にあたって0.5
以下の方々にご協力いただきました0.5
以下のメンバーからなる研究グループで開発しました0.5
本サイトの開発は0.5
以下の研究助成によるものです0.5
2020年度0.5
科学研究費補助金0.5
基盤研究0.5
研究代表者0.5
布尾勝一郎0.5
課題番号17K028540.5
English0.210627
Bahasa0.210627
Indonesia0.210627
中文0.210627

共起語上位

語1語2スコア共起ページ数
そこで専門用語の学習が鍵となっています3.06563528
布尾勝一郎研究代表者3.06563528
インドネシア語英語3.03934256
インドネシア語ベトナム語3.03934256
ベトナム語ミャンマー語3.03934256
布尾勝一郎課題番号17K028542.77100321
そこで私たちの研究グループは介護福祉士国家試験対応の専門用語集2.76397328
国家試験の各科目で用いられる専門用語613語を学習者が2.76397328
やさしい日本語国家試験の各科目で用いられる専門用語613語を2.76397328
やさしい日本語わかりやすい日本語2.76397328
ネパール語訳で学ぶことができるようになっています中国語訳2.76397328
ネパール語訳で学ぶことができるようになっています本サイトで扱っている専門用語は2.76397328
外国人学習者にとって本サイトで扱っている専門用語は2.76397328
外国人学習者にとって理解が難しいものを選びました2.76397328
そして理解が難しいものを選びました2.76397328
そして介護福祉の専門家が2.76397328
やさしい日本語で説明をつけました介護福祉の専門家が2.76397328
さらにやさしい日本語で説明をつけました2.76397328
ネパール語で翻訳をつけています中国語2.76397328
本サイトは機能やデータが予告なく変更になったり2.76397328
利用できなくなる場合があります機能やデータが予告なく変更になったり2.76397328
利用できなくなる場合があります本サイトの制作にあたって2.76397328
以下の方々にご協力いただきました本サイトの制作にあたって2.76397328
以下のメンバーからなる研究グループで開発しました以下の方々にご協力いただきました2.76397328
以下の研究助成によるものです本サイトの開発は2.76397328
2020年度以下の研究助成によるものです2.76397328
2020年度科学研究費補助金2.76397328
基盤研究科学研究費補助金2.76397328
基盤研究研究代表者2.76397328
やさしい日本語でまなぶ介護専門用語集を開発しました2.53398435
研究代表者課題番号17K028542.52276121
専門用語の学習が鍵となっています私たちの研究グループは介護福祉士国家試験対応の専門用語集2.20272121
基盤研究布尾勝一郎2.20272121
を開発しました私たちの研究グループは介護福祉士国家試験対応の専門用語集1.95447921
を開発しました学習者が1.95447921
やさしい日本語学習者が1.95447921
わかりやすい日本語国家試験の各科目で用いられる専門用語613語を1.95447921
中国語訳本サイトで扱っている専門用語は1.95447921
ネパール語訳で学ぶことができるようになっています外国人学習者にとって1.95447921
本サイトで扱っている専門用語は理解が難しいものを選びました1.95447921
そして外国人学習者にとって1.95447921
介護福祉の専門家が理解が難しいものを選びました1.95447921
そしてやさしい日本語で説明をつけました1.95447921
さらに介護福祉の専門家が1.95447921
ネパール語で翻訳をつけています本サイトは1.95447921
利用できなくなる場合があります本サイトは1.95447921
本サイトの制作にあたって機能やデータが予告なく変更になったり1.95447921
以下の方々にご協力いただきました利用できなくなる場合があります1.95447921
以下のメンバーからなる研究グループで開発しました本サイトの制作にあたって1.95447921
以下のメンバーからなる研究グループで開発しました本サイトの開発は1.95447921

類似サイトはこちら