メタ情報
| meta description平均長 | 59.25 |
|---|
| OGPありページ数 | 12 |
|---|
| Twitterカードありページ数 | 12 |
|---|
内部リンク分析(Internal)
| ユニーク内部リンク数 | 18 |
|---|
| ページあたり内部リンク平均 | 22.75 |
|---|
連絡先候補(Contacts)
このデータの閲覧には会員登録が必要になります。会員登録
キーワード分析(KeywordMap)
ワードクラウド上位
| 語 | 重み |
|---|
| McGregor | 1 |
| 直訳 | 0.787879 |
| 意味 | 0.787879 |
| was | 0.757576 |
| Peter | 0.727273 |
| his | 0.537651 |
| him | 0.448042 |
| but | 0.393939 |
| had | 0.363636 |
| Katherine | 0.347971 |
| out | 0.333333 |
| tail | 0.313629 |
| into | 0.313629 |
| not | 0.313629 |
| Prince | 0.278377 |
| very | 0.272727 |
| Flopsy | 0.268825 |
| Mopsy | 0.268825 |
| Cotton | 0.268825 |
| some | 0.242424 |
| little | 0.224021 |
| down | 0.224021 |
| time | 0.224021 |
| over | 0.224021 |
| way | 0.224021 |
| shed | 0.224021 |
| jacket | 0.224021 |
| she | 0.224021 |
| her | 0.212121 |
| Mrs | 0.208782 |
| whom | 0.208782 |
| should | 0.208782 |
| meet | 0.208782 |
| jumped | 0.208782 |
| after | 0.208782 |
| 解説 | 0.208782 |
| can | 0.208782 |
| began | 0.208782 |
| damp | 0.208782 |
| lippity | 0.208782 |
| wheelbarrow | 0.208782 |
| His | 0.208782 |
| 星の王子さま | 0.208782 |
| Little | 0.208782 |
| こちらは | 0.208782 |
| Iraklis | 0.208782 |
| went | 0.181818 |
| TALE | 0.181818 |
| PETER | 0.181818 |
| RABBIT | 0.181818 |
共起語上位
| 語1 | 語2 | スコア | 共起ページ数 |
|---|
| PETER | TALE | 2.870176 | 24 |
| PETER | RABBIT | 2.870176 | 24 |
| Flopsy | Mopsy | 2.870176 | 24 |
| Cotton | Mopsy | 2.772305 | 23 |
| Cotton | tail | 2.749733 | 24 |
| サイト | メール | 2.693503 | 16 |
| が付いている欄は必須項目です | メールアドレスが公開されることはありません | 2.553793 | 16 |
| が付いている欄は必須項目です | 名前 | 2.553793 | 16 |
| メール | 名前 | 2.553793 | 16 |
| shed | tool | 2.414083 | 16 |
| サイト | 次回のコメントで使用するためブラウザーに自分の名前 | 2.411633 | 12 |
| Beatrix | Potter | 2.327107 | 12 |
| Potter | 邦題 | 2.327107 | 12 |
| ピーターラビットのおはなし | 邦題 | 2.327107 | 12 |
| ピーターラビットのおはなし | 総単語数 | 2.327107 | 12 |
| 975語 | 総単語数 | 2.327107 | 12 |
| 975語 | 本文下のボタンを押すと | 2.327107 | 12 |
| 和直訳 | 本文下のボタンを押すと | 2.327107 | 12 |
| 物語を楽しむ為には | 解説が表示されます | 2.327107 | 12 |
| できるだけボタンは押さずに読んでみましょう | 物語を楽しむ為には | 2.327107 | 12 |
| BEATRIX | POTTER | 2.327107 | 12 |
| Chapter | POTTER | 2.327107 | 12 |
| fir | tree | 2.327107 | 12 |
| meet | should | 2.327107 | 12 |
| メール | 次回のコメントで使用するためブラウザーに自分の名前 | 2.292712 | 12 |
| RABBIT | TALE | 2.261907 | 18 |
| Little | 星の王子さま | 2.205313 | 11 |
| Little | Prince | 2.17379 | 12 |
| should | whom | 2.170325 | 11 |
| Cotton | Flopsy | 2.154941 | 17 |
| サイト | 名前 | 2.139396 | 12 |
| TALE | タイトル | 2.076625 | 12 |
| Mopsy | tail | 2.055143 | 17 |
| メールアドレスが公開されることはありません | 名前 | 2.020474 | 12 |
| が付いている欄は必須項目です | メール | 2.020474 | 12 |
| hands | knees | 2.009311 | 8 |
| Benjamin | Bunny | 2.009311 | 8 |
| crow | scare | 2.009311 | 8 |
| spoonful | table | 2.009311 | 8 |
| 1943年に | 星の王子さまは | 2.009311 | 8 |
| Library | というサイトに上げられており | 2.009311 | 8 |
| meet | whom | 2.008615 | 10 |
| Beatrix | RABBIT | 1.957703 | 12 |
| TALE | できるだけボタンは押さずに読んでみましょう | 1.957703 | 12 |
| BEATRIX | RABBIT | 1.957703 | 12 |
| Beatrix | 邦題 | 1.841372 | 9 |
| Potter | ピーターラビットのおはなし | 1.841372 | 9 |
| 総単語数 | 邦題 | 1.841372 | 9 |
| 975語 | ピーターラビットのおはなし | 1.841372 | 9 |
| 本文下のボタンを押すと | 総単語数 | 1.841372 | 9 |