基本情報
| サイトトップ | https://t-honyaku.com |
|---|
HTMLサイズ
| 1ページ平均HTML(バイト) | 47575.31 |
|---|
内部リンク集計
| リンク総数 | 15 |
|---|
外部リンク集計
| リンク総数 | 3 |
|---|
メタ情報
| meta description平均長 | 0 |
|---|---|
| OGPありページ数 | 0 |
| Twitterカードありページ数 | 0 |
HTML言語 分布
| キー | 割合 |
|---|---|
| ja | 100.00% |
文字コード 分布
| キー | 割合 |
|---|---|
| utf-8 | 100.00% |
内部リンク分析(Internal)
| ユニーク内部リンク数 | 15 |
|---|---|
| ページあたり内部リンク平均 | 25.08 |
内部リンク 深さヒストグラム
| キー | 値 |
|---|---|
| 0 | 77 |
| 1 | 248 |
| 2 | 1 |
内部リンク 上位URL
連絡先候補(Contacts)
このデータの閲覧には会員登録が必要になります。会員登録
キーワード分析(KeywordMap)
ワードクラウド上位
| 語 | 重み |
|---|---|
| 1 | |
| password | 1 |
| your | 0.75 |
| 最新の翻訳技術やツールを積極的に活用しています | 0.587537 |
| CATツール | 0.587537 |
| 機械翻訳システム | 0.587537 |
| これにより | 0.587537 |
| お客様の予算やニーズに合わせて | 0.5 |
| 柔軟な納期と費用を提供しています | 0.5 |
| 当社は英語圏にオフィスを構えており | 0.5 |
| 英語に特化した翻訳サービスを提供しています | 0.5 |
| 緊急の翻訳プロジェクトや厳しい納期にも対応し | 0.5 |
| スピーディーかつ正確な翻訳を実現します | 0.5 |
| 短納期であっても品質を妥協せず | 0.5 |
| 専門知識を持つ翻訳者が高品質な翻訳文書を提供します | 0.5 |
| 用語管理ツールなどを駆使し | 0.5 |
| 効率的かつ一貫性のある翻訳プロセスを実現しています | 0.5 |
| 高品質で迅速な翻訳サービスを提供します | 0.5 |
| Username | 0.5 |
| address | 0.5 |
| Lost | 0.5 |
| 電気 | 0.342578 |
| 機械などの技術翻訳に特化した専門の翻訳家による翻訳を提供 | 0.342578 |
| 翻訳に関するご質問やお見積りのご依頼など | 0.342578 |
| お気軽にお問い合わせください | 0.342578 |
| ITに特化した | 0.342578 |
| 翻訳者の厳 | 0.342578 |
| 経験と実 | 0.342578 |
| 迅速な翻訳を提供することに力を入れています | 0.342578 |
| 経験と実力のある翻訳者による質の高い翻訳 | 0.342578 |
| 機械翻訳を導入したリーズナブルな翻訳 | 0.342578 |
| 上記をバランスよく利用し | 0.342578 |
| ご予算とニーズに合わせた翻訳サービスをご提案します | 0.342578 |
| また | 0.342578 |
| 今後の翻訳のための翻訳メモリーの作成 | 0.342578 |
| ホームページなどのIT系媒体の翻訳 | 0.342578 |
| など | 0.342578 |
| 将来の翻訳コストを削減するための技術支援も行っております | 0.342578 |
| 翻訳プロジェクトの規模や要件に応じて | 0.342578 |
| 予算に合わせた最適な翻訳オプションをご提供し | 0.342578 |
| コスト効率の良い翻訳ソリューションを実現します | 0.342578 |
| 翻訳者の厳選 | 0.342578 |
| 翻訳文書の検証 | 0.342578 |
| 校正など | 0.342578 |
| 複数のステップを経て品質を確認します | 0.342578 |
| 正確かつ一貫性のある翻訳を提供します | 0.342578 |
| ITに特化した専門家はもとより | 0.342578 |
| 医療 | 0.342578 |
| 法律 | 0.342578 |
| 技術 | 0.342578 |
共起語上位
| 語1 | 語2 | スコア | 共起ページ数 |
|---|---|---|---|
| ティートランスレーション | メニュー | 3.032043 | 47 |
| CATツール | 最新の翻訳技術やツールを積極的に活用しています | 2.074791 | 12 |
| CATツール | 機械翻訳システム | 2.074791 | 12 |
| お客様の予算やニーズに合わせて | 柔軟な納期と費用を提供しています | 1.839454 | 8 |
| 当社は英語圏にオフィスを構えており | 英語に特化した翻訳サービスを提供しています | 1.839454 | 8 |
| スピーディーかつ正確な翻訳を実現します | 緊急の翻訳プロジェクトや厳しい納期にも対応し | 1.761066 | 6 |
| 効率的かつ一貫性のある翻訳プロセスを実現しています | 用語管理ツールなどを駆使し | 1.761066 | 6 |
| 機械翻訳システム | 用語管理ツールなどを駆使し | 1.693294 | 8 |
| Username | 1.598871 | 8 | |
| address | 1.514408 | 8 | |
| など | 将来の翻訳コストを削減するための技術支援も行っております | 1.504855 | 4 |
| 校正など | 翻訳文書の検証 | 1.504855 | 4 |
| 技術 | 法律 | 1.504855 | 4 |
| 英語の文法 | 表現 | 1.504855 | 4 |
| created | form | 1.504855 | 4 |
| Password | Remember | 1.504855 | 4 |
| スピーディーかつ正確な翻訳を実現します | 短納期であっても品質を妥協せず | 1.419405 | 4 |
| 最新の翻訳技術やツールを積極的に活用しています | 機械翻訳システム | 1.405754 | 9 |
| 機械などの技術翻訳に特化した専門の翻訳家による翻訳を提供 | 電気 | 1.400272 | 4 |
| 機械などの技術翻訳に特化した専門の翻訳家による翻訳を提供 | 翻訳に関するご質問やお見積りのご依頼など | 1.400272 | 4 |
| お気軽にお問い合わせください | 翻訳に関するご質問やお見積りのご依頼など | 1.400272 | 4 |
| ITに特化した | お気軽にお問い合わせください | 1.400272 | 4 |
| ITに特化した | 翻訳者の厳 | 1.400272 | 4 |
| 機械翻訳を導入したリーズナブルな翻訳 | 経験と実力のある翻訳者による質の高い翻訳 | 1.400272 | 4 |
| 上記をバランスよく利用し | 機械翻訳を導入したリーズナブルな翻訳 | 1.400272 | 4 |
| ご予算とニーズに合わせた翻訳サービスをご提案します | 上記をバランスよく利用し | 1.400272 | 4 |
| ご予算とニーズに合わせた翻訳サービスをご提案します | また | 1.400272 | 4 |
| また | 今後の翻訳のための翻訳メモリーの作成 | 1.400272 | 4 |
| ホームページなどのIT系媒体の翻訳 | 今後の翻訳のための翻訳メモリーの作成 | 1.400272 | 4 |
| など | ホームページなどのIT系媒体の翻訳 | 1.400272 | 4 |
| 翻訳文書の検証 | 翻訳者の厳選 | 1.400272 | 4 |
| ITに特化した専門家はもとより | 医療 | 1.400272 | 4 |
| 医療 | 法律 | 1.400272 | 4 |
| 当社は迅速な翻訳を提供することに力を入れています | 早くて正確な翻訳 | 1.400272 | 4 |
| ネイティブスピーカーの翻訳者や校正者が在籍し | 英語の文法 | 1.400272 | 4 |
| Please | enter | 1.400272 | 4 |
| You | will | 1.400272 | 4 |
| receive | will | 1.400272 | 4 |
| link | receive | 1.400272 | 4 |
| create | link | 1.400272 | 4 |
| create | new | 1.400272 | 4 |
| Lost | your | 1.371607 | 6 |
| 効率的かつ一貫性のある翻訳プロセスを実現しています | 機械翻訳システム | 1.357168 | 6 |
| Please | your | 1.351774 | 5 |
| enter | your | 1.351774 | 5 |
| 短納期であっても品質を妥協せず | 緊急の翻訳プロジェクトや厳しい納期にも対応し | 1.284574 | 4 |
| 将来の翻訳コストを削減するための技術支援も行っております | 翻訳プロジェクトの規模や要件に応じて | 1.279135 | 3 |
| 校正など | 複数のステップを経て品質を確認します | 1.279135 | 3 |
| マーケティングなど | 技術 | 1.279135 | 3 |
| ニュアンスに精通しています | 表現 | 1.279135 | 3 |