メタ情報
| meta description平均長 | 701.19 |
|---|
| OGPありページ数 | 16 |
|---|
| Twitterカードありページ数 | 16 |
|---|
HTML言語 分布
| キー | 割合 |
|---|
| ja-jp | 88.89% |
| en-us | 5.56% |
| ja | 5.56% |
内部リンク分析(Internal)
| ユニーク内部リンク数 | 24 |
|---|
| ページあたり内部リンク平均 | 31.22 |
|---|
連絡先候補(Contacts)
このデータの閲覧には会員登録が必要になります。会員登録
キーワード分析(KeywordMap)
ワードクラウド上位
| 語 | 重み |
|---|
| und | 1 |
| die | 0.585723 |
| Sie | 0.376536 |
| Eiichiro | 0.330213 |
| Kawasaki | 0.330213 |
| auch | 0.31503 |
| ich | 0.31503 |
| 詳しくはこちら | 0.292861 |
| 難易度により | 0.275178 |
| 時間 | 0.275178 |
| oder | 0.272935 |
| der | 0.268293 |
| Japan | 0.257752 |
| den | 0.251024 |
| etc | 0.251024 |
| japanischen | 0.251024 |
| von | 0.243902 |
| ber | 0.238818 |
| mit | 0.229113 |
| Cloudflare | 0.220142 |
| nicht | 0.220142 |
| 料金は | 0.220142 |
| 通訳者によって多少差があります | 0.220142 |
| メアブッシュ | 0.220142 |
| 通訳というお仕事5 | 0.220142 |
| 通訳という素晴らしいお仕事の醍醐味 | 0.220142 |
| bei | 0.220142 |
| Die | 0.209187 |
| sich | 0.209187 |
| auf | 0.209187 |
| nach | 0.204701 |
| bersetzungen | 0.204701 |
| seit | 0.204701 |
| ein | 0.200474 |
| www | 0.171835 |
| als | 0.171835 |
| sseldorf | 0.170584 |
| meine | 0.170584 |
| 在住 | 0.170584 |
| Email | 0.167349 |
| 4ugmbh | 0.167349 |
| Dolmetscher | 0.167349 |
| bersetzer | 0.167349 |
| HOSHINO | 0.167349 |
| cke | 0.167349 |
| you | 0.165107 |
| Daten | 0.165107 |
| Links | 0.165107 |
| Diensteanbieter | 0.165107 |
| das | 0.165107 |
共起語上位
| 語1 | 語2 | スコア | 共起ページ数 |
|---|
| https | 無料新規登録は | 3.739392 | 64 |
| Breite | Str | 3.690168 | 68 |
| あなたもジンドゥーで無料ホームページを | 無料新規登録は | 3.647319 | 64 |
| Meerbusch | Str | 3.554606 | 68 |
| 4U | GmbH | 3.529263 | 92 |
| Germany | Meerbusch | 3.400075 | 69 |
| Germany | あなたもジンドゥーで無料ホームページを | 3.383785 | 64 |
| https | jimdo | 3.350187 | 48 |
| jimdo | 無料新規登録は | 3.270807 | 48 |
| com | jimdo | 3.036854 | 36 |
| https | あなたもジンドゥーで無料ホームページを | 2.930962 | 48 |
| は入力必須項目です | メモ | 2.924902 | 24 |
| Breite | GmbH | 2.91481 | 64 |
| Eiichiro | Kawasaki | 2.790847 | 24 |
| Breite | Meerbusch | 2.76127 | 51 |
| 時間 | 難易度により | 2.755292 | 20 |
| com | https | 2.743609 | 36 |
| Meerbusch | あなたもジンドゥーで無料ホームページを | 2.676605 | 48 |
| Germany | 無料新規登録は | 2.624379 | 48 |
| 料金は | 通訳者によって多少差があります | 2.576263 | 16 |
| Germany | Str | 2.562651 | 48 |
| email | protected | 2.447787 | 16 |
| com | 無料新規登録は | 2.420777 | 32 |
| 4U | Breite | 2.360182 | 48 |
| allt | glichen | 2.345176 | 12 |
| BorderlezZ | org | 2.345176 | 12 |
| 料金は | 時間 | 2.328508 | 15 |
| jimdo | あなたもジンドゥーで無料ホームページを | 2.321413 | 32 |
| GmbH | Str | 2.220057 | 48 |
| com | から | 2.212807 | 16 |
| デュッセルドルフ郊外 | メアブッシュ | 2.203508 | 12 |
| jimdo | から | 2.143633 | 16 |
| 在住 | 詳しくはこちら | 2.125588 | 16 |
| 憲太郎 | 星野 | 2.109891 | 8 |
| Dolmetschen | bei | 2.093622 | 12 |
| 16歳からアメリカ | 自己紹介 | 2.063793 | 8 |
| 4ugmbh | info | 2.05884 | 11 |
| Ready | help | 2.022557 | 8 |
| business | help | 2.022557 | 8 |
| business | life | 2.022557 | 8 |
| Webprojektes | dieses | 2.022557 | 8 |
| Website | dieser | 2.022557 | 8 |
| Kentaro | 憲太郎 | 2.022557 | 8 |
| レストラン星野 | 年近く家族で経営する | 2.022557 | 8 |
| にて料理を通して日独交流に邁進 | レストラン星野 | 2.022557 | 8 |
| かねてより興味のあった通訳翻訳の世界に転身 | 年にフリーランス翻訳通訳士として起業後 | 2.022557 | 8 |
| 特許 | 認証翻訳 | 2.022557 | 8 |
| 商業登記簿 | 特許 | 2.022557 | 8 |
| 商業登記簿 | 戸籍など | 2.022557 | 8 |
| 広告宣伝資料などのターゲット層に合わせた意訳 | 翻訳全般 | 2.022557 | 8 |