| 語1 | 語2 | スコア | 共起ページ数 |
|---|
| 2カ月に1回は2記事分の投稿ができたらいいなと思っています | でもできれば | 4.143708 | 80 |
| 16日 | 2025年11月 | 3.962494 | 80 |
| 16日 | Articleを更新しました | 3.892966 | 80 |
| Articleを更新しました | アルゴンキン州立公園の感想レビューです | 3.892966 | 80 |
| アルゴンキン州立公園の感想レビューです | 諸事情で一旦英文のみの掲載になっております | 3.892966 | 80 |
| 今回は日英じゃなくて | 諸事情で一旦英文のみの掲載になっております | 3.892966 | 80 |
| 今回は日英じゃなくて | 英日でその日本語訳を修正していますので | 3.892966 | 80 |
| もう少しお待ちください | 英日でその日本語訳を修正していますので | 3.892966 | 80 |
| もう少しお待ちください | 現在不定期更新になっております | 3.892966 | 80 |
| でもできれば | 現在不定期更新になっております | 3.892966 | 80 |
| 2カ月に1回は2記事分の投稿ができたらいいなと思っています | 通訳翻訳士を目指して約2年間トロントに留学 | 3.829193 | 60 |
| でもできれば | 通訳翻訳士を目指して約2年間トロントに留学 | 3.610704 | 60 |
| 帰国済み | 通訳翻訳士を目指して約2年間トロントに留学 | 3.386519 | 40 |
| 2カ月に1回は2記事分の投稿ができたらいいなと思っています | 現在不定期更新になっております | 3.329023 | 60 |
| 2025年11月 | Articleを更新しました | 3.171119 | 60 |
| 2カ月に1回は2記事分の投稿ができたらいいなと思っています | 帰国済み | 3.154472 | 40 |
| 16日 | アルゴンキン州立公園の感想レビューです | 3.110534 | 60 |
| Articleを更新しました | 諸事情で一旦英文のみの掲載になっております | 3.110534 | 60 |
| アルゴンキン州立公園の感想レビューです | 今回は日英じゃなくて | 3.110534 | 60 |
| 英日でその日本語訳を修正していますので | 諸事情で一旦英文のみの掲載になっております | 3.110534 | 60 |
| もう少しお待ちください | 今回は日英じゃなくて | 3.110534 | 60 |
| 現在不定期更新になっております | 英日でその日本語訳を修正していますので | 3.110534 | 60 |
| でもできれば | もう少しお待ちください | 3.110534 | 60 |
| でもできれば | 帰国済み | 2.974482 | 40 |
| 現在不定期更新になっております | 通訳翻訳士を目指して約2年間トロントに留学 | 2.647429 | 40 |
| 帰国済み | 趣味は読書とアート系展示会巡り | 2.646132 | 20 |
| native | speakers | 2.604159 | 16 |
| day | every | 2.501793 | 24 |
| 2カ月に1回は2記事分の投稿ができたらいいなと思っています | もう少しお待ちください | 2.415382 | 40 |
| 趣味は読書とアート系展示会巡り | 通訳翻訳士を目指して約2年間トロントに留学 | 2.413088 | 20 |
| more | than | 2.413088 | 20 |
| High | Park | 2.396057 | 16 |
| mother | tongue | 2.367855 | 12 |
| Leadership | Management | 2.367855 | 12 |
| 2025年11月 | アルゴンキン州立公園の感想レビューです | 2.285301 | 40 |
| 2カ月に1回は2記事分の投稿ができたらいいなと思っています | 趣味は読書とアート系展示会巡り | 2.247741 | 20 |
| hand | other | 2.240805 | 12 |
| 16日 | 諸事情で一旦英文のみの掲載になっております | 2.235392 | 40 |
| Articleを更新しました | 今回は日英じゃなくて | 2.235392 | 40 |
| アルゴンキン州立公園の感想レビューです | 英日でその日本語訳を修正していますので | 2.235392 | 40 |
| もう少しお待ちください | 諸事情で一旦英文のみの掲載になっております | 2.235392 | 40 |
| 今回は日英じゃなくて | 現在不定期更新になっております | 2.235392 | 40 |
| でもできれば | 英日でその日本語訳を修正していますので | 2.235392 | 40 |
| 正確さ | 流暢さ | 2.222986 | 9 |
| asked | how | 2.187954 | 16 |
| blossom | cherry | 2.187831 | 13 |
| make | routine | 2.134449 | 19 |
| でもできれば | 趣味は読書とアート系展示会巡り | 2.119488 | 20 |
| ハードルを下げること | ルーティーンを作ること | 2.039404 | 8 |
| money | waste | 1.939964 | 17 |