bunkanihongo.com サイト解析まとめ

基本情報

サイトトップhttps://bunkanihongo.com

HTMLサイズ

1ページ平均HTML(バイト)324292.78

内部リンク集計

リンク総数164

外部リンク集計

リンク総数55

メタ情報

meta description平均長44.39
OGPありページ数18
Twitterカードありページ数18

HTML言語 分布

キー割合
ja94.44%
zh-hans5.56%

文字コード 分布

キー割合
utf-8100.00%

内部リンク分析(Internal)

ユニーク内部リンク数164
ページあたり内部リンク平均50.11

内部リンク 深さヒストグラム

キー
0119
1476
2302
31
54

内部リンク 上位URL

URLリンク総数
https://bunkanihongo.com69
https://bunkanihongo.com/cn57
https://bunkanihongo.com/35
https://bunkanihongo.com/aboutus34
https://bunkanihongo.com/menmbership34
https://bunkanihongo.com/author/sosen30
https://bunkanihongo.com/category/%e3%83%80%e3%82%a4%e3%82%b8%e3%82%a7%e3%82%b9%e3%83%8830
https://bunkanihongo.com/127520
https://bunkanihongo.com/90319
https://bunkanihongo.com/128719
https://bunkanihongo.com/128119
https://bunkanihongo.com/127919
https://bunkanihongo.com/cn/74819
https://bunkanihongo.com/cn/74619
https://bunkanihongo.com/cn/74319
https://bunkanihongo.com/cn/74019
https://bunkanihongo.com/cn/73719
https://bunkanihongo.com/89618
https://bunkanihongo.com/89218
https://bunkanihongo.com/89818

キーワード分析(KeywordMap)

ワードクラウド上位

重み
えっと1
あのー0.875
なんか0.875
ほら0.625
使用場面0.5
解説0.5
そのー0.5
フィラー0.375
を入れることで0.375
会話の流れをスムーズにし0.25
フィラーは0.25
昨日の映画は0.25
すごく面白かった0.25
この料理ちょっと塩辛い気がする0.25
ちょっとお聞きしたいんですが0.25
昨日言ったでしょ0.25
JFT0.1875
Basic0.1875
タイトル0.125
中国語単語から中国人の世界観が透けて見える0.125
英語のみならず0.125
独語0.125
仏語0.125
西語0.125
伊語0.125
中国語を独学で身につけ0.125
多言語での読書を楽しんでいるという作家0.125
翻訳家の宮崎伸治さんに0.125
多言語学習の魅力を余すところなく語っていただきます0.125
中国語の言葉から中国文化をのぞきます0.125
日本人の口癖と言葉のフィラー0.125
を解説0.125
日本人と会話をしていると0.125
などの言葉が頻繁に使われる0.125
ことに気づくことがあります0.125
これらの言葉は0.125
会話の間を埋める言葉0.125
と呼ばれ0.125
英語の0.125
like0.125
のような役割を果たします0.125
フィラーは単なる口癖ではなく0.125
話し手の意図や感情を伝える重要な役割0.125
を持っています0.125
本記事では0.125
日本語のフィラーの種類0.125
使い方0.125
そしてそれがどのように会話を助けるのか0.125
を詳しく解説していきます0.125
フィラーとは0.125

共起語上位

語1語2スコア共起ページ数
SNSで語学コラムを連載中国にて進学塾を経てフリーの受験講師2.82705730
SNSで語学コラムを連載日本語教育能力検定試験合格2.06863615
すごく面白かった昨日の映画は1.9204177
BasicJFT1.9052638
中国にて進学塾を経てフリーの受験講師日本語教育能力検定試験合格1.70302115
やさしい日本語に関する2つの調査の報告書東京都つながり創生財団が令和7年3月に行った1.6094384
がデジタルブック化されました早稲田日本語教育実践研究1.6094384
日本語は世界に数ある言語の中でも最もハイコンテクストな言語の一つである1.6094384
タイトル中国語単語から中国人の世界観が透けて見える1.5208014
中国語の言葉から中国文化をのぞきます多言語学習の魅力を余すところなく語っていただきます1.5208014
より自然で流暢な日本語の会話ができる適度に使うことで1.5208014
2018年の入管法改正により特定技能1号と日本語基礎テスト1.5208014
私たちの暮らしにあまりにも身近な言葉1.5208014
について考えますマンションポエム1.5208014
gooポータルサイト1.5208014
13時をもってサービスを終了すると発表した6月25日1.5208014
伝わる悩める創作者のための1.5208014
の書き方古文1.5208014
北九州市を中心としたうどんチェーンで近年全国的な展開を見せている1.5208014
が大きな注目を集めている方言1.5208014
ほら昨日言ったでしょ1.4848597
そのーなんか1.47525113
中国語単語から中国人の世界観が透けて見える英語のみならず1.4321654
独語英語のみならず1.4321654
仏語独語1.4321654
仏語西語1.4321654
伊語西語1.4321654
中国語を独学で身につけ伊語1.4321654
中国語を独学で身につけ多言語での読書を楽しんでいるという作家1.4321654
多言語での読書を楽しんでいるという作家翻訳家の宮崎伸治さんに1.4321654
多言語学習の魅力を余すところなく語っていただきます翻訳家の宮崎伸治さんに1.4321654
を解説日本人と会話をしていると1.4321654
ことに気づくことがありますなどの言葉が頻繁に使われる1.4321654
ことに気づくことがありますこれらの言葉は1.4321654
と呼ばれ会話の間を埋める言葉1.4321654
と呼ばれ英語の1.4321654
like英語の1.4321654
likeのような役割を果たします1.4321654
のような役割を果たしますフィラーは単なる口癖ではなく1.4321654
を持っています話し手の意図や感情を伝える重要な役割1.4321654
を持っています本記事では1.4321654
日本語のフィラーの種類本記事では1.4321654
使い方日本語のフィラーの種類1.4321654
そしてそれがどのように会話を助けるのか使い方1.4321654
そしてそれがどのように会話を助けるのかを詳しく解説していきます1.4321654
を詳しく解説していきますフィラーとは1.4321654
フィラーとは会話中に一時的な沈黙を埋めたり1.4321654
会話中に一時的な沈黙を埋めたり話の流れを整えたりするために使われる言葉やフレーズ1.4321654
のことです話の流れを整えたりするために使われる言葉やフレーズ1.4321654
のことです日本語におけるフィラーは1.4321654

類似サイトはこちら